美国研究人员分析了7万多名中年男性的数据,4年间,210人被诊断患*。研究发现,喝啤酒、白葡萄酒或含酒精饮料与*的发病无关,但随着这些人消费的红葡萄酒的增加,患*的风险逐渐减少,每增加一杯酒一个月相应下降约2%的患病风险。每天少量喝点红葡萄酒的好处很多,甚至有研究发现,喝红酒还能减少人们罹患*的风险。这对于男性烟民来说,应该算个好消息,每天喝一杯红葡萄酒可能会减少60%的患*风险(相比那些不喝红葡萄酒的男性烟民)。
红酒(Red wine)是葡萄酒的通称,并不一定特指红葡萄酒。红酒有许多分类方式。以成品颜色来说,可分为红葡萄酒、白葡萄酒及粉红葡萄酒三类。其中红葡萄酒又可细分为干红葡萄酒、半干红葡萄酒、半甜红葡萄酒和甜红葡萄酒,白葡萄酒则细分为干白葡萄酒、半干白葡萄酒、半甜白葡萄酒和甜白葡萄酒。粉红葡萄酒也叫桃红酒、玫瑰红酒。
葡萄酒可********
****试验结果显示:以葡萄酒饮料,喂养已诱发得了*的老鼠,发现葡萄酒对*有强烈的*作用。美国伊利诺斯药科大学的研究人员,选用了桑椹、花生、葡萄皮中-*活力****强。美国科学家****近了现,葡萄酒里含有一种可********的化学物质,位于旧金山葡萄酒研究所的罗伊?威廉姆斯在华盛顿举行的记者*会上说,他们在红葡萄酒和白葡萄酒中发现一种有********作用的物质。这一物质这所以有这种****,是因为它能*雌激素,而雌激素与****有关。