语联网(武汉)信息技术有限公司

主营:人工翻译、在线翻译、翻译、翻译平台

语翼woordee影视作品翻译将感动注入更多人的生活

面议 中国 湖北 武汉

产品属性

翻译语种:
英语
翻译方式:
笔译
所在地:
湖北武汉
专业领域:
所有领域
服务内容:
翻译

    “攒够了相思,等一场相聚。”近期,动画大电影《寻梦环游记》的上映赚足了大家的感动和泪水。小男孩米格一心梦想成为音乐家,希望自己能和偶像歌神德拉库斯一样,创造出打动人心的音乐,但他的家族却禁止族人接触音乐。米格*迷音乐,*渴望证明自己的音乐才能,却因为一系列怪事,来到了五彩斑斓又光怪陆离的神秘世界。在那里,米格遇见了魅力十足的落魄乐手埃克托,他们一起踏上探寻米格家族*往事的奇妙之旅,并开启了一段震撼心灵的旅程。墨西哥语的《寻梦环游记》在翻译的助推下,将感动传递给了无数中国人。

随着人们精神文化生活不断****和丰富,许多****的外国影视作品走进了人们的视野,同时我国许多****影视作品也走出了*,影视作品翻译的需求也越来越大。影视作品的翻译往往包括电影、纪录片、动画片等影视字幕,影视剧本,影视合同,项目策划书,音乐歌词等等翻译,服务形式则包含笔译、配音、听录、压制、后期制作等一整套全流程翻译服务。与传统的文学翻译相比,影视媒体翻译的受众面更加宽广,数量更多,而且社会效应也更加广泛, 影视作品中的语言具有瞬时性、大众性、通俗化等特点,因而影视字幕翻译在语言的逻辑性、艺术性、*力等方面都有更高的要求,影视作品的翻译在翻译方法上也应该做出适当的调整,使得翻译出来的作品既能反映出实际含义,又具有影视作品本身的艺术性。

由于影视作品翻译本身具有的特点,影视作品的翻译往往需要译员具有丰富的经验以及本身对于影视作品的合理见解。语翼woordee依托母公司传神语联网的翻译积累,在影视翻译上拥有宝贵的经验,从译员质量到翻译流程,*、高质量服务客户。截至2016年12月,语翼已接受影视行业相关订单共计218单,2017年,语翼woordee母公司传神语联网翻译了:神奇女侠、摔跤吧爸爸、异形:契约、*海盗5:死无对证、美女与野兽、金刚:*岛 、神偷奶爸3等三十余部大片。可以为有影视翻译需求的客户提供*的翻译服务。

版权申明:本文来自语翼woordee的小编,转载请注明来源:http://www.woordee*

联系人电话:4000506071

联系人*:496723303

联系地址:武汉市东湖新技术开发区光谷软件园E城E2栋5楼

内容声明:第一枪网为第三方互联网信息服务提供者,第一枪(含网站、微信、百家号等)所展示的产品/服务的标题、价格、详情等信息内容系由卖家发布,其真实性、准确性和合法性均由卖家负责,第一枪网概不负责,亦不负任何法律责任。第一枪网提醒您选择产品/服务前注意谨慎核实,如您对产品/服务的标题、价格、详情等任何信息有任何疑问的,请与卖家沟通确认;如您发现有任何违法/侵权信息,请立即向第一枪网举报并提供有效线索至b2b@dyq.cn