澳大利亚蒂*人不穿衣裤,仅用布带或纱网遮盖下身。他们喜欢在*部分绘上各种彩色花纹。
世界上****矮小的俾格米人,妇女以纹面为美丽标志,而且在嘴唇上穿孔插上一束向外突出的芦草,颈项处挂一串串五颜六色的珠子。
*巴库图族男子在腹部刺各种色彩的花纹,以为装饰。
在皮肤上造成隆起条纹瘢痕的作法,有时也称为文身。平纹文身在全世界大多数地区均有实行,肤色较深的民族没有这种习惯,中国近几百年间也比较少见。许多民族认为*可以防病袪灾。
也有的民族用文身标明地位、身份或某一集团的成员资格,但****普遍的动机是为了美观。
古代为了驱蛟逐龙,其图形也就由比较单纯的“像龙子”(《史记》卷四,《周本纪》裴集解引应劭语)、“像龙文”(《后汉书》卷八六《哀牢传》),现在已扩展到花草虫兽、诗词图文,于是便发生了根本性的嬗变。这些图案内容,除了表示恶少年的身份、作为团伙标记之外,主要还有以下几个作用:
第’一,显示勇武,以儆吓对方。第二,作为精神寄托,乞求某种护佑。凡是以此目的*的人,其所文之图案一般都与*信仰及传说中的行业神有关,似乎在身上刻了这些东西就能得到保佑,从而大大增强自己的意志、力量。第三,作为一种时尚追求。这种*并无什么目的性。